Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.
Comment: Automatically translated by Lango
Expand
titleNavigation

Page Tree
rootPOM:@home
startDepth0

Expand
titleBenutzte Symbole und Bezeichnungsschlüssel
Info

InformationInformationen

Note

Important information and warningsWichtige Informationen und Warnhinweise

DELETE

Windows function-Funktion, ez.gB. DeleteLöschen

<xxxxxxxx>

Syntax for placeholdersfür Platzhalter.
Placeholders are written between Platzhalter werden zwischen < > charactersZeichen geschrieben.

>>

Reference to a further chapter or documentVerweis auf ein weiteres Kapitel oder Dokument.

The illustration only refers to a part of the user interfaceDie Abbildung bezieht sich nur auf einen Teil der Benutzeroberfläche.

Info

In the interest of our customers, we reserve the right to make changes due to technical progress. Schematics, descriptions and scope of delivery may therefore be changed without prior notice. This manual is valid from version Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns im Interesse unserer Kunden vor. Schemata, Beschreibungen und Lieferumfang können daher ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Diese Anleitung ist gültig ab Version 2017.

CHANGES OR MODIFICATIONS TO THIS PRODUCT WILL VOID THE ETSI / FCC AUTHORIZATION TO OPERATE THIS PRODUCT. THIS PRODUCT COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC REGULATIONS AND RSS-210 INDUSTRY CANADA. OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS: (1) THIS PRODUCT MAY NOT CAUSE HARMFUL INTERFERENCE, AND (2) THIS PRODUCT MUST ACCEPT ANY INTERFERENCE RECEIVED, INCLUDING INTERFERENCE THAT MAY CAUSE UNDESIRED OPERATION
  • übernimmt keine Garantie, weder ausdrücklich noch stillschweigend, für die Marktgängigkeit und die Eignung für einen bestimmten Zweck ihrer Produkte.

  • Im Interesse unserer Kunden behalten wir uns das Recht vor, Änderungen und Abkündigungen aufgrund des technischen Fortschritts vorzunehmen. Aus diesem Grund sind Änderungen der Funktionalität, der Schaltpläne, der Beschreibungen und des Lieferumfangs ohne vorherige Ankündigung möglich!

  • Da einige Länder oder Staaten die Begrenzung der Dauer einer stillschweigenden Garantie oder den Ausschluss von Neben- oder Folgeschäden nicht zulassen, gelten die Einschränkungen und Ausschlüsse möglicherweise nicht für jeden Käufer. Sollte eine Bestimmung dieser Garantie von einem zuständigen Gericht für ungültig oder nicht durchsetzbar befunden werden, wird die Gültigkeit oder Durchsetzbarkeit der übrigen Bestimmungen davon nicht berührt.

  • ELPRO-BUCHS AG übernimmt keine Haftung für Transport- und allfällige Folgeschäden.

  • Im Allgemeinen gelten die gesetzlichen Bestimmungen der Schweiz. Der Gerichtsstand ist das Bezirksgericht Werdenberg-Sarganserland.

Bürgschaft

  • Die Gewährleistungspflicht beschränkt sich nach Wahl von ELPRO-BUCHS AG auf Nachbesserung, Rückerstattung des Kaufpreises, kostenlose Reparatur oder Ersatz eines mangelhaften Produktes, das innerhalb der Gewährleistungsfrist an ELPRO-BUCHS AG oder einen von ELPRO-BUCHS AG autorisierten Wiederverkäufer zurückgegeben wird.

  • Es besteht kein Anspruch auf eine kostenlose "Vor-Ort-Kundenbetreuung" durch einen Mitarbeiter von ELPRO-BUCHS AG.

  • Die Garantie gilt nur für den Erstkäufer oder Endverbraucher und Kunden eines von ELPRO-BUCHS AG autorisierten Wiederverkäufers.

  • Von ELPRO-BUCHS AG autorisierte Wiederverkäufer sind nicht berechtigt, eine weitergehende oder andere Garantie im Namen von ELPRO-BUCHS AG zu übernehmen.

  • ELPRO-BUCHS AG gewährt auf die folgenden neuen Produkte eine Garantiezeit von 24 Monaten:

    • Datenlogger

    • Klammern

    • Zubehör, ausgenommen Sensoren und Fremdprodukte

  • Diese Garantie gilt für Material- oder Produktionsfehler.

  • ELPRO-BUCHS AG gewährt auf die folgenden Produkte und Dienstleistungen eine Garantiezeit von 6 Monaten:

    • Alle Servicearbeiten und Reparaturen

    • Temperatursensoren

    • Luftfeuchtigkeitssensoren

  • ELPRO-BUCHS AG gewährt eine Gewährleistungsfrist von 90 Tagen, dass der Datenträger, auf dem das Softwareprodukt geliefert wurde, unter normalen Bedingungen frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist. Das Softwareprodukt stimmt in allen wesentlichen Punkten mit der Bedienungsanleitung und den Informationen in der Hilfedatei überein.

  • Die Garantie gilt nicht für Verbrauchsmaterialien, Einwegbatterien oder andere Produkte, die nach Meinung von ELPRO-BUCHS AG:

    • missbraucht

    • geändert

    • durch ein falsches Produkt ersetzt

    • durch einen Unfall oder durch Betriebs- oder Handhabungsbedingungen außerhalb der Spezifikation betrieben und beschädigt wurde.

  • Verschleiß, Kabelbruch und Korrosion können nicht als Garantieansprüche geltend gemacht werden.

  • Für Fremdprodukte gewährt ELPRO-BUCHS AG maximal die Garantiezeit des Herstellers.

  • ELPRO-BUCHS AG leistet für abgekündigte Produkte nur noch während einer beschränkten Zeit Garantiearbeiten und Kundensupport.

  • Garantiereparaturen werden nur im Werk (ELPRO-BUCHS AG) oder bei einer vom Werk anerkannten Stelle durchgeführt.

  • ELPRO-BUCHS AG übernimmt keine Garantie für die Standard- oder SCS-Kalibrierung der Datenlogger und Sensoren. Die angegebenen Daten entsprechen der Situation während des Kalibrierungsprozesses

Software

  • Die Softwareprodukte von ELPRO-BUCHS AG unterliegen internen Qualitätsvorschriften und werden regelmässig im Werk validiert. Im Falle von Programmfehlern gilt eine Umgehung des Fehlers als Nachbesserung.

  • Software-Bedienungsanleitungen enthalten keine Hinweise zur grundsätzlichen Bedienung eines Computers oder zu den Grundfunktionen des Windows®-Betriebssystems. Informationen zur Bedienung Ihres Computers oder Betriebssystems finden Sie in den entsprechenden Handbüchern zu Ihrem Computer.

Datenlogger, Sensoren und Zubehör

  • ELPRO-BUCHS AG wendet bei der Herstellung von Datenloggern und deren Zubehör höchste Qualitätsstandards und ein nach ISO 9001 zertifiziertes Qualitätsmanagement an.

  • Informationen zur Bedienung der Datenlogger und des Zubehörs entnehmen Sie bitte der entsprechenden Produktdokumentation von ELPRO-BUCHS AG.

  • Bei der Installation von Datenloggern, Sensoren und Zubehör sind die örtlich geltenden Installationsvorschriften zu beachten.

  • Für den Einsatz in explosionsgefährdeten Bereichen ist die von ELPRO-BUCHS AG vorgegebene Zoneneinteilung sowie die Anwendungs- und Sicherheitshinweise zu beachten.

  • Im Garantiefall erhält der Kunde von ELPRO-BUCHS AG einen Reparaturkostenvoranschlag, um vor Beginn der Arbeiten eine entsprechende Vollmacht zu erteilen.

  • Die Transportkosten für eine Reparatur bei ELPRO-BUCHS AG gehen zu Lasten des Kunden. Die DAP (Mehrwertsteuer) wird von ELPRO-BUCHS AG übernommen.

  • ELPRO-BUCHS AG behält sich das Recht vor, die Kosten für die Reparatur bzw. den Ersatz von Teilen dem Käufer in Rechnung zu stellen.

  • Nach der Reparatur wird das Produkt an den Käufer zurückgeschickt, wobei die Kosten für die Rücksendung zu Lasten des Käufers gehen (FOB Versandort).

Markenzeichen

  • Alle aufgeführten Firmen- und Produktnamen sowie deren Marken sind geschütztes Eigentum der jeweiligen Inhaber.

Expand
titleBeschränkte Eingeschränkte Garantie und Haftungsbeschränkungen
Liability

Haftung

  • In no event shall ELPRO-BUCHS AG be liable for any direct, indirect, special, incidental, consequential or punitive damages or losses, including lost profits and data, arising out of the use of your data loggers, sensors, accessories, software products or the information contained in the documentationhaftet in keinem Fall für direkte, indirekte, spezielle, zufällige oder Folgeschäden oder Verluste, einschliesslich entgangener Gewinne und Daten, die sich aus der Verwendung Ihrer Datenlogger, Sensoren, Zubehörteile, Softwareprodukte oder der in der Dokumentation enthaltenen Informationen ergeben.

  • ELPRO-BUCHS AG is not responsible for the installation of the software productsist nicht verantwortlich für die Installation der Softwareprodukte.

  • ELPRO-BUCHS AG makes no warranties, express or implied, as to the merchantability and fitness for a particular purpose of its products.

  • In the interest of our customers, we reserve the right to make changes and discontinuations due to technical progress. For this reason, functionality, schematics, descriptions and scope of delivery may be changed without prior notice!

  • Because some countries or states do not allow the limitation of the term of an implied warranty or disclaimer of incidental or consequential damages, the limitations and exclusions may not apply to every buyer. If any provision of this warranty is held by a court of competent jurisdiction to be invalid or unenforceable, the validity or enforceability of the remaining provisions shall not be affected.

  • ELPRO-BUCHS AG accepts no liability for transport damage or any consequential damage.

  • In general, the legal provisions of Switzerland apply. The place of jurisdiction is the district court of Werdenberg-Sarganserland.

Guarantee

  • The warranty obligations are limited, at the discretion of ELPRO-BUCHS AG, to rectification, refund of the purchase price, free repair or replacement of a defective product that has been returned to ELPRO-BUCHS AG or a reseller authorized by ELPRO-BUCHS AG within the warranty period.

  • There is no entitlement to free "on-site customer support" by an employee of ELPRO-BUCHS AG.

  • The warranty extends only to the original purchaser or end user and customers of a reseller authorized by ELPRO-BUCHS AG.

  • Resellers authorized by ELPRO-BUCHS AG are not entitled to provide a greater or other guarantee on behalf of ELPRO-BUCHS AG.

  • ELPRO-BUCHS AG grants a warranty period of 24 months on the following new products:

    • Data logger

    • Brackets

    • Accessories, excluding sensors and third-party products

  • This guarantee applies to material defects or production faults.

  • ELPRO-BUCHS AG grants a warranty period of 6 months for the following products and services:

    • All service work and repairs

    • Temperature sensors

    • Humidity sensors

  • ELPRO-BUCHS AG grants a warranty period of 90 days that the medium on which the software product was delivered is free from defects in material and workmanship under normal conditions. The software product complies in all material respects with the operating instructions and the information in the help file.

  • The warranty does not apply to consumables, disposable batteries or any other product which, in the opinion of ELPRO-BUCHS AG:

    • abused

    • changed

    • replaced by an incorrect product

    • has been operated and damaged due to accident or operating or handling conditions outside the specification.

  • Wear and tear, cable breakage and corrosion cannot be claimed under warranty.

  • For third-party products, ELPRO-BUCHS AG grants a maximum of the manufacturer's warranty period.

  • ELPRO-BUCHS AG only provides warranty work and customer support for discontinued products for a limited period of time.

  • Warranty repairs are only carried out at the factory (ELPRO-BUCHS AG) or at an agency recognized by the factory.

  • ELPRO-BUCHS AG does not guarantee the standard or SCS calibration of the data loggers and sensors. The specified data correspond to the situation during the calibration process

Software

  • The software products of ELPRO-BUCHS AG are subject to internal quality regulations and are regularly validated in the factory. In the event of any program errors, a workaround of the error is deemed to be rectification.

  • Software operating instructions do not contain instructions on the basic operation of a computer or the basic functions of the Windows® operating system. For information on operating your computer or operating system, please refer to the relevant manuals for your computer.

Data loggers, sensors and accessories

  • ELPRO-BUCHS AG applies the highest quality standards and ISO 9001 certified quality management in the manufacture of data loggers and their accessories.

  • For information on operating the data loggers and their accessories, please refer to the relevant product documentation provided by ELPRO-BUCHS AG.

  • The locally applicable installation regulations must be observed when installing data loggers, sensors and accessories.

  • For applications in potentially explosive atmospheres, the zone allocation specified by ELPRO-BUCHS AG and the application and safety instructions must be observed.

  • In the event of a warranty claim, the customer will receive a repair cost estimate from ELPRO-BUCHS AG in order to issue a corresponding authorization before work begins.

  • The transportation costs for a repair at ELPRO-BUCHS AG are borne by the customer. DAP (value added tax) is borne by ELPRO-BUCHS AG.

  • ELPRO-BUCHS AG reserves the right to charge the buyer for repair/part replacement costs.

  • After repair, the product will be returned to the buyer, with return shipping costs charged to the buyer (FOB shipping location).

Trademark

  • All listed company and product names and their trademarks are the protected property of their respective owners

Note
Note

ÄNDERUNGEN ODER MODIFIKATIONEN AN DIESEM PRODUKT FÜHREN ZUM ERLÖSCHEN DER ETSI-/FCC-GENEHMIGUNG FÜR DEN BETRIEB DIESES PRODUKTS. DIESES PRODUKT ENTSPRICHT TEIL 15 DER FCC-VORSCHRIFTEN UND RSS-210 INDUSTRY CANADA. DER BETRIEB UNTERLIEGT DEN FOLGENDEN ZWEI BEDINGUNGEN: (1) DIESES PRODUKT DARF KEINE SCHÄDLICHEN STÖRUNGEN VERURSACHEN, UND (2) DIESES PRODUKT MUSS ALLE EMPFANGENEN STÖRUNGEN AKZEPTIEREN, EINSCHLIESSLICH STÖRUNGEN, DIE EINEN UNERWÜNSCHTEN BETRIEB VERURSACHEN KÖNNEN.

Drawio
zoom1
simple1
inComment0
pageId364707861
custContentId482934808
lbox0
diagramDisplayNameCE-Kennzeichen.drawio
contentVer2
revision2
baseUrlhttps://elproag.atlassian.net/wiki
diagramNameCE-Kennzeichen.drawio
pCenter1
width84.29
links
tbstyle
height61
  • This product is a product subject to CE marking.

  • The manufacturer guarantees the conformity of this product with the relevant directivesDieses Produkt ist ein Produkt, das der CE-Kennzeichnung unterliegt.

  • Der Hersteller garantiert die Konformität dieses Produkts mit den einschlägigen Richtlinien: EN 61000-6-2 : 2001 and und EN 61000-6-4 : 2001

Drawio
zoom1
simple1
inComment0
pageId364707861
custContentId482836530
lbox0
diagramDisplayNameFCC.drawio
hiResPreview0
contentVer2
revision2
baseUrlhttps://elproag.atlassian.net/wiki
diagramNameFCC.drawio
pCenter1
width72.11
links
tbstyle
height61
  • FCC-ID: Z45-E11645398

  • IC: 9954A-E11645398

Drawio
zoom1
simple1
inComment0
pageId364707861
custContentId482902069
lbox0
diagramDisplayNameWEEE.drawio
contentVer2
revision2
baseUrlhttps://elproag.atlassian.net/wiki
diagramNameWEEE.drawio
pCenter1
width74.17
links
tbstyle
height101
  • This product must be disposed of in accordance with Dieses Produkt muss in Übereinstimmung mit WEEE (Waste electrical and electronic equipment, 2002/96/EC) entsorgt werden!

Expand
titleInhaltsverzeichnis
Table of Contents
Wireless Measuring Module

Funk-Messmodul 4-20mA - ECOLOG-PRO 4MAR

Drawio
zoom1
simple1
inComment0
custContentId1099497508
pageId1085734913
lbox0
diagramDisplayNameECOLOG-PRO Gehäuse 4mA BW.drawio
contentVer2
revision3
baseUrlhttps://elproag.atlassian.net/wiki
diagramNameECOLOG-PRO Gehäuse 4mA BW.drawio
pCenter1
width173.75
links
tbstyle
height500

ECOLOG-PRO 4MAR, artArt. no-Nr. 802475 / 802487

Module

The measurement module fulfills 2 functions:

  • Power supply for the connected sensors.

  • Measure and save the measurement values.

ID number

The ID number is used to identify the module in elproMONITOR.

Status indicator 1; module activity

  • Left LED green blinking every 10 seconds; Connection OK

  • Left LED red blinking every 10 Seconds; No connection

  • Left LED orange blinking; in pairing state

  • Left LED dark; no power supply

Status indicator 2; sensor status

Condition

Description

dark

No channel configured

green

All configured sensors ok

red

Sensor error on one or more configured sensors

Info

The display for the sensor status is updated at the recording interval!

1.1 Device data

Feeding

Through external power supply

Measuring range

3.6 mA..20.4 mA

Power supply transmitter

Modul

Das Messmodul erfüllt 2 Funktionen:

  • Stromversorgung für die angeschlossenen Sensoren.

  • Messen und speichern Sie die Messwerte.

ID-Nummer

Die ID-Nummer dient zur Identifizierung des Moduls in elproMONITOR.

Statusanzeige 1; Modulaktivität

  • Linke LED blinkt alle 10 Sekunden grün; Verbindung OK

  • Linke LED blinkt alle 10 Sekunden rot; keine Verbindung

  • Linke LED blinkt orange; im Pairing-Status

  • Linke LED dunkel; keine Spannungsversorgung

Statusanzeige 2; Sensorstatus

Zustand

Beschreibung

dunkel

Kein Kanal konfiguriert

grün

Alle konfigurierten Sensoren in Ordnung

rot

Sensorfehler bei einem oder mehreren konfigurierten Sensoren

Info

Die Anzeige für den Sensorstatus wird im Aufzeichnungsintervall aktualisiert!

1.1 Gerätedaten

Fütterung

Durch externe Stromversorgung

Messbereich

3,6 mA..20,4 mA

Spannungsversorgung Sender

24 VDC ±20 %; Pmax 12 W per modulepro Modul

Burden

Bürde

100 Ohm

Measuring accuracy of the module

Messgenauigkeit des Moduls

±0.,04 mA

Connection cable length

Länge des Anschlusskabels

max. 30 m

Recording interval

Aufzeichnungsintervall

  • 1 minuteMinute..60 minutes

  • Each channel can record with a separate interval

Date and time

  • Internal system clock

  • The internal system clock is permanently synchronized with the elproMONITOR system time

Data security

  • Internal, non-volatile memory

  • If the network connection fails, the measured values are still recorded and temporarily stored in the internal memory

  • 10'000 measured values per channel

Scope of delivery

  • Measuring module

  • Safety sheet

  • The plug connectors for the sensor connection are included in the scope of delivery

  • Power supply

  • Single top-hat rail for mounting on the wall

1.3 Wiring diagram

Channel

Sensor

Measured value - connection type
  • Minuten

  • Jeder Kanal kann mit einem eigenen Intervall aufzeichnen

Datum und Uhrzeit

  • Interne Systemuhr

  • Die interne Systemuhr wird permanent mit der elproMONITOR-Systemzeit synchronisiert

Sicherheit der Daten

  • Interner, nichtflüchtiger Speicher

  • Fällt die Netzwerkverbindung aus, werden die Messwerte trotzdem erfasst und im internen Speicher zwischengespeichert

  • 10'000 Messwerte pro Kanal

Umfang der Lieferung

  • Messmodul

  • Sicherheitsdatenblatt

  • Die Steckverbinder für den Sensoranschluss sind im Lieferumfang enthalten

  • Stromversorgung

  • Einzelne Hutschiene zur Montage an der Wand

1.3 Verdrahtungsplan

Kanal

Sensor

Messwert - Anschlussart

CH1

Sensor 1

4..20 mA - Transmitter with power supply from the measuring moduleMessumformer mit Speisung aus dem Messmodul

CH2

Sensor 2

4..20 mA

CH3

Sensor 3

4..20 mA - Transmitter with external power supply Messumformer mit externer Spannungsversorgung *

CH4

Sensor 4

4..20 mA

Info

* Transmitter with external power supply is mandatory if the total power consumption of all transmitters connected to the module exceeds 12W or the individual transmitter requires a current greater than 500 mASender mit externer Stromversorgung ist zwingend erforderlich, wenn die Gesamtleistungsaufnahme aller an das Modul angeschlossenen Sender 12 W überschreitet oder der einzelne Sender einen Strom von mehr als 500 mA benötigt!

image-20240610-123437.png

ClampKlemme

OccupancyBelegung

1

GroundBoden

2

Signal

3

Power SupplyStromversorgung

1.4

Establishing a connection

Herstellen einer Verbindung

Drawio
simple1
zoom1
inComment0
pageId1085734913
custContentId1317273607
diagramDisplayNameELPRO Cloud Pairing 2PTR.drawio
lbox0
contentVer1
revision1
baseUrlhttps://elproag.atlassian.net/wiki
diagramNameELPRO Cloud Pairing 2PTR.drawio
pCenter1
width490.17
links
tbstyle
height330
  1. Bring the Bringen Sie das Messmodul ECOLOG-PRO 4MAR measuring module close (approxin die Nähe (ca. 10 cm) to an eines ECOLOG-PRO RBR that is connected to the , das mit der ELPRO Cloud verbunden ist.Press and hold the "Connect" button on the right side of the measuring module for longer than 3 seconds.

  2. The left LED flashes red 3 times.
    2a. Wait until the left LED starts to flash red (once per second). When a RBR is found to be connected the LED flashes or Orange/yellow.
    2b. Orange LED blinks when a ECOLOG-PRO RBR is found to be paired. 2c. A successful connection is indicated by the left LED lighting up green for 10 seconds.
    The left LED then flashes green every 10 secondsDrücken und halten Sie die "Connect"-Taste auf der rechten Seite des Messmoduls länger als 3 Sekunden. Die linke LED blinkt 3 mal rot.
    2a. Warten Sie, bis die linke LED rot zu blinken beginnt (einmal pro Sekunde). Wenn ein RBR als angeschlossen erkannt wird, blinkt die LED orange/gelb.
    2b. Die orangefarbene LED blinkt, wenn ein ECOLOG-PRO RBR als gepaart erkannt wird. 2c. Eine erfolgreiche Verbindung wird dadurch angezeigt, dass die linke LED 10 Sekunden lang grün leuchtet.
    Die linke LED blinkt dann alle 10 Sekunden grün.


Page Tree
rootPOM:@home
startDepth0

Live Search